Một số báo Hồng Công gần đây dẫn lời các nhà phân tích Trung Quốc nhận định tình hình an ninh khu vực Biển Đông xuất hiện xu thế ngày càng xấu đi. Vấn đề quốc tế hóa tranh chấp Biển Đông và sự can dự ngày càng công khai của Mỹ vào vấn đề này sẽ khiến Trung Quốc phải đối mặt với những thách thức thực sự.
Đối với những người Trung Quốc đang muốn đất nước mình là một thành viên đáng tin cậy của cộng đồng quốc tế, của Công ước về Luật biển 1982 thì việc từ bỏ "đường đứt khúc 9 đoạn" sẽ khắc phục được tình trạng mập mờ cản trở thực tiễn, tạo niềm tin với các nước hữu quan, làm cho các cuộc đàm phán phân định biển trong khu vực trở nên khách quan hơn, thúc đẩy hợp tác và phát triển.
Đọc lại bài viết của học giả Pháp Virginie Raisson, Giám đốc nghiên cứu Phòng nghiên cứu chính trị và phân tích bản đồ học (LEPAC) đăng trên Monde Diplomatique ngày 20/3/1996. Các phân tích vẫn còn nguyên tính thời sự.
Ngày 26/2, Viện Nghiên cứu Quân phòng Quốc gia (National Institute for Defense Studies) (NIDS) của Nhật Bản đã đăng bài của TS. Tomotaka Shoji, nghiên cứu sinh cao cấp của NIDS về vấn đề tranh chấp lãnh thổ giữa Việt Nam và Trung Quốc tại Biển Đông. Xem bản gốc: The South China Sea and Vietnam:A Limited and Deliberated Reaction to China. Dưới đây là bản dịch của bài viết này:
Vnexpress - Hội địa lý quốc gia Mỹ (NGS) vừa có thông cáo xung quanh các chú thích địa danh liên quan đến quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam, trên bản đồ mà hội xuất bản.
Bài viết này sẽ xem xét mối quan hệ biện chứng giữa biên giới và kinh tế. Trước hết, bài viết sẽ mổ xẻ những nội hàm kinh tế của khái niệm biên giới, khu vực biên giới, sau đó sẽ phân tích ý nghĩa kinh tế của công tác biên giới từ giai đoạn hoạch định biên giới tới quản lý biên giới. Bài viết cũng sẽ xem xét công tác biên giới trong mối quan hệ biện chứng giữa an ninh và phát triển đặt trong...
Tạp chí “Tri thức thế giới” của Trung Quốc số ra ngày 16/3 đăng bài: “Việc xây dựng đảo du lịch quốc tế Hải Nam và tranh chấp Nam Hải (Biển Đông)”. Ngày 4/1, Chính phủ Trung Quốc công bố “Một số ý kiến về phát triển đảo du lịch quốc tế Biển Đông”, trong đó nhấn mạnh “tích cực, ổn thỏa thúc đẩy việc khai thác, mở cửa du lịch Hoàng Sa, phát triển có trật tự du lịch các hải đảo không người”. Đây vốn là...
Trang mạng tiếng Việt www.x-cafevn.org vừa đăng tải bài viết nhan đề: "Trung Quốc vươn ra biển trong tranh chấp với Nhật Bản", phân tích về những tranh chấp trên biển giữa Trung Quốc và Nhật Bản. Nguyên bản tiếng Anh: " China all at sea over Japan island row" của tác giả Peter J. Brown trên tạp chí " Asia Times". Sau đây là nội dung chính bài viết:
Quần đảo Hoàng Sa là đất của Việt Nam, hoặc nói cho hợp hơn, là đất của Đại-Việt từ khi dân Việt định cự ở phủ Tư Nghĩa, tức là đất Quảng Ngãi ngày nay.
Đây là bài viết "Trung Quốc tiến công trên Biển Nam Trung Hoa (Biển Đông): Chiến lược và mục tiêu" của tác giả Shigeo Hiramatsu (Nhật Bản) đăng trên tạp chí Tạp chí Asia-Pacific Review, Bộ 8, Số 1, 2001 ("China's Advances in the South China Sea: Strategies and Objectives", Asia Pacific Review, Vol. 8, No. 1, May 2001, tr. 40-50) Bài viết được dịch ra tiếng Việt bởi Người dịch: Vũ Quang Việt trên...