17/01/2010
(The Time) In the realm of geopolitical disputes, the barren Paracel Islands are a far cry from the mountains of Kashmir or the alleys of Gaza. Claimed by both China and Vietnam, the archipelago comprises some 30 tiny spits of land in the middle of the South China Sea with innocuous names like Woody Island and Antelope Reef. No one lives there, nor has there been any evidence that lucrative natural resources lie beneath its lagoons and reefs. But, experts say, at a time when regional economies are booming — and nationalist sentiments swelling — the Paracels and the heavily contested Spratly islands further south remain a flashpoint in this part of the world, where the traditional balance of power is tilting further toward China.
The spat may be a minor compared to incidents in the past — the two countries fought a bloody border war in 1979, and in 1988 a naval battle near the Spratlys left 70 Vietnamese sailors dead. But it comes amid a steady buildup of Chinese might in the region. Ralf Emmers, an expert on the South China Sea and associate professor at the S. Rajaratnam School of International Studies in Singapore, says the Chinese tourism gambit is a move "to make its sovereignty claims over these islands a fait accompli." Vietnam watchers point to an escalation of tensions since the 2007 completion of a strategic Chinese submarine base on Hainan Island, just over 124 miles (200 km) from Vietnam's eastern shore. The base has enabled Beijing to project its power not only in its own backyard, but further into the Pacific and Indian oceans as well. Last year, China detained 25 Vietnamese fishermen found near the Paracels, who were released only after weeks of demonstrations in Vietnam. Chinese officials also allegedly pressured multinational oil companies to eschew tying up deals with Hanoi to explore for resources in the South China Sea, or, as Vietnam calls it, Bien Dong (East Sea). (See pictures of the China-Vietnam border war.)
Vietnamese prickliness at what many see as Chinese encroachment has led to Hanoi beefing up its own naval capabilities. Last month, it penned a landmark $2 billion deal with Moscow to acquire six Kilo-class Russian submarines. The government is also formulating plans to improve its coastal-defense operations and to better protect Vietnamese fishing fleets. Still, considering China's size and wealth, there's little talk of an arms race in the region. "Vietnam is subject to the tyranny of geography. It's like a mid-sized Chinese province," says Carl Thayer, an authority on the Vietnamese military at the Australian Defence Force Academy. "If the elephant really decides to move, the Vietnamese will be squashed."
Open conflict, of course, is unlikely given the scale of economic integration in Southeast Asia. Sino-Vietnamese relations in most arenas are as robust as they've ever been. But observers are concerned that governments have yet to come up with an effective way to arbitrate this maritime dispute. In 2002, China signed a code of conduct with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), of which Vietnam is a member, pledging to refrain from activities that would destabilize the fragile status quo in the South China Sea. Few parties have kept to the spirit of the agreement. The Spratlys, an island chain far larger than the Paracels, are claimed by China, Vietnam, the Philippines, Malaysia, Brunei and nominally by Taiwan, and resemble a Risk game board with territories grabbed pell-mell over the years in a scramble for land and influence. Malaysia has set up a diving resort on one of its own reefs, while most other nations have military posts on their islands. "The ASEAN model has been more or less useless," says Simon Shen, a professor of international relations at the Chinese University of Hong Kong. "The official discourse is [for claimant nations] to co-develop [the islands], but this is almost impossible given the nationalism the dispute inspires."
In China and Vietnam, in particular, nationalist netizens have pressured their governments to remain firm on issues of sovereignty. Both sides have dredged up archival evidence supposedly linking these clusters of uninhabited rocks in the sea to the glories of ancient dynasties and Emperors. For Hanoi, the matter has become especially sensitive as an array of dissidents — from Buddhist monks to activists protesting bauxite-mining — have taken up the cause of the archipelagoes, accusing the ruling Communist Party of selling out to China with every act of acquiescence. "The Vietnamese leadership is burning a candle on both ends," says Thayer. "They have to balance the reality of the situation against rising national sentiment and hope they don't get burned."
Walking such a precarious tightrope means Hanoi — as well as other governments claiming the Spratlys and the Paracels — have to measure their actions carefully. "The real risk in the South China Sea," says Emmers, "is that of a miscalculation that could lead to skirmishes and a clash of arms." As signs of meaningful cooperation are few, most expect this tacit consolidation of interests — including China's economic expansion into the Paracels — to continue. How this chess game plays out may have broader ramifications as the Chinese military extends its clout and influence in the coming decades. "It's an interesting showcase for what the future of Chinese naval power may look like," says Emmers. "And not just in the South China Sea."
Hội thảo khoa học quốc tế về Biển Đông là chuỗi hội thảo thường niên do Học viện Ngoại giao (DAV) tổ chức, với mục tiêu thúc đẩy đối thoại chuyên sâu, cởi mở và thẳng thắn về những diễn biến đa chiều liên quan đến Biển Đông.
Ngày 1 tháng 7 năm 2022, Viện Biển Đông, Học viện Ngoại giao đã tổ chức kỷ niệm 10 năm ngày thành lập Viện. Ngày 12 tháng 7 năm 2012, Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng đã ký quyết định thành lập Viện Biển Đông, trực thuộc Học viện Ngoại giao, là đơn vị chuyên nghiên cứu về các vấn đề bảo vệ biển, đảo,...
Nhằm đẩy mạnh phong trào nghiên cứu, tìm hiểu các vấn đề liên quan đến Biển Đông cũng như tình hình khu vực và thế giới trong sinh viên đang học tập tại các trường đại học, cao đẳng, Quỹ Hỗ trợ Nghiên cứu Biển Đông ban hành Quy định về Chương trình Học bổng Thắp sáng Đam mê Nghiên cứu Biển Đông.
Bất kể lo ngại về cam kết của Mỹ đối với khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, nước Mỹ dưới Chính quyền Joe Biden thực sự đã “quay lại”.
Chỉ trong vòng 1 tuần từ ngày 28/7 đến ngày 4/8, Cục Hải sự tỉnh Hải Nam và tỉnh Quảng Đông (Trung Quốc) liên tục ra 10 thông báo về các cuộc tập trận quân sự trên biển. Đáng chú ý nhất trong số đó là cuộc tập trận phạm vi lớn nhất trên Biển Đông kéo dài từ ngày 6-10/8. Các chuyên gia của Trung Quốc...